Explorar a interface baseada no navegador

Now reading version 7.1. For the latest, read: Explorar a interface baseada no navegador for version 8.0

Além de se ligar ao seu Enterprise Server através do Altium Designer – interagindo com ele através do Explorer panel e do Components panel (para interação direta com os seus componentes) – também se pode ligar a ele através de uma interface dedicada no browser. Na verdade, a ligação desta forma é mais do que apenas uma ligação ao próprio servidor. Trata-se antes de uma ligação à plataforma do servidor, com acesso às interfaces de gestão dos vários serviços disponíveis como parte da instalação alargada do Enterprise Server. De facto, com alguns destes serviços, a sua única interação com eles é através desta interface baseada em browser.

Aceder à Interface

Para aceder ao seu Enterprise Server local através da interface no browser, utilize um browser externo à sua escolha e introduza o endereço do Enterprise Server num dos seguintes formatos:

  • http://<ComputerName>:<PortNumber>

  • http://localhost:<PortNumber> – se estiver a aceder a partir do mesmo computador em que o Enterprise Server está instalado.

(por exemplo, http://designerhome:9780, ou http://localhost:9780, para um Enterprise Server instalado com a atribuição de portas predefinida). Ser-lhe-á apresentada uma página de início de sessão.

Tenha em atenção que um Enterprise Server acabado de instalar não está licenciado nem acessível a partir da rede, pelo que a ligação inicial através do browser tem de ser efetuada usando a máquina local – o PC que aloja o Enterprise Server. Para se ligar, utilize o endereço interno do Enterprise Server (http://localhost:9780, usando o número de porta predefinido) ou o respetivo endereço de rede (http://<computername>:9780 – em que <computername> é o nome de rede do PC anfitrião do Enterprise Server, usando o número de porta predefinido). Para confirmar o nome de rede de um PC, vá a Control Panel\System and Security\System e tome nota da entrada 'Nome do Computador'.

Depois de licenciado, o Enterprise Server pode ser acedido a partir de todos os computadores da rede usando o endereço <computername>.

Dependendo do seu browser, pode omitir a parte http:// e introduzir simplesmente <ComputerName>:<PortNumber> ou localhost:<PortNumber>.

Tenha em atenção que o Enterprise Server também suporta uma ligação segura através do protocolo HTTPS: https://<ComputerName>:<PortNumber>. Para mais informações, consulte Suporte do Protocolo HTTPS.

Inicie sessão através da interface no browser usando as mesmas credenciais do Enterprise Server utilizadas para ligar através do Altium Designer. Para um Enterprise Server acabado de instalar, existe um utilizador administrativo predefinido com as credenciais:

  • Username: admin
  • Password: admin
Embora o utilizador predefinido admin possa ser mantido pelos administradores para acesso geral ao Enterprise Server, é boa ideia alterar First Name, Last Name e Username para algo com mais significado para a sua organização. E é definitivamente boa ideia alterar a palavra-passe predefinida de admin para algo apenas conhecido/transmitido a administradores autorizados – caso contrário, qualquer pessoa poderá aceder ao Enterprise Server como administrador!
Se pretender iniciar sessão usando as suas credenciais de início de sessão do Windows – tirando partido do suporte do Enterprise Server para Autenticação do Windows – ative a opção Use Windows Session. Para mais informações, consulte Autenticação do Utilizador.
Javascript ID: AES_Access_7_0

Aceda ao Enterprise Server e aos serviços de plataforma associados através de um browser externo à sua escolha.

O efeito de iniciar sessão com sucesso na interface.

O que é disponibilizado?

A interface disponibiliza várias tecnologias e serviços essenciais e pode ser dividida, de forma geral, em dois grupos, como mostrado na imagem seguinte e listado de seguida.

A interface global no browser pode ser dividida em dois conjuntos distintos de elementos de interface – os que são acessíveis de forma geral a todos os utilizadores do Enterprise Server e os que são acessíveis apenas aos Administradores do Enterprise Server.
A interface global no browser pode ser dividida em dois conjuntos distintos de elementos de interface – os que são acessíveis de forma geral a todos os utilizadores do Enterprise Server e os que são acessíveis apenas aos Administradores do Enterprise Server.

  1. Elementos da interface a que qualquer utilizador do Enterprise Server pode aceder. Para aceder a uma página, clique no respetivo nome na árvore de navegação à esquerda.
  2. Elementos da interface a que apenas um Administrador do Enterprise Server pode aceder. Um utilizador recebe poderes administrativos ao pertencer ao grupo Administrators. Para aceder a uma página, escolha a entrada pretendida na secção Admin da árvore de navegação à esquerda.

No extremo direito da área do banner, no topo da interface, uma entrada reflete o utilizador que tem sessão iniciada no Enterprise Server, juntamente com uma imagem (se definida) e o nome do servidor.

O menu pendente associado a essa entrada disponibiliza os seguintes controlos:

  • Profile – acede à janela Edit User, através da qual o utilizador com sessão iniciada pode efetuar alterações ao seu próprio perfil de utilizador. Esta é a única forma de um utilizador não administrador efetuar alterações, uma vez que não tem acesso à página Admin – Users da interface.
  • Sign Out – termina a sua sessão na interface do Enterprise Server.

Elementos da Interface de Acesso Geral

As secções seguintes resumem os elementos da interface no browser do Enterprise Server a que podem aceder todos os utilizadores do Enterprise Server – tanto administradores como utilizadores padrão.

Projetos

Related page: Projetos do Workspace

Esta página disponibiliza a interface para o serviço Projects, para criar e gerir projetos numa localização central, de forma centrada em CAD, e partilhar esses projetos para colaboração em equipa conforme necessário. A página lista todos os projetos que foram disponibilizados ao Enterprise Server e que estão partilhados com o utilizador com sessão iniciada. Os projetos do Workspace destinam-se à fase de desenvolvimento do ciclo de vida do projeto, simplificando a criação e o fluxo de trabalho contínuo de projetos sob controlo de versões. A partir daqui pode criar novos projetos e abrir e gerir os existentes. A partir desta interface, um projeto também pode ser partilhado, ou melhor, podem ser configuradas as respetivas permissões de acesso.

A grande vantagem dos Projetos do Workspace é que são controlados por versões por predefinição e podem ser trabalhados colaborativamente sem ter de se preocupar com unidades partilhadas, servidores, acordos, etc.

Antes de criar um novo projeto do Workspace, ou de converter um projeto local existente no lado do design, assegure-se de que existe um Design Repository onde esse projeto, e todos os projetos futuros, possam ser armazenados. Os Design Repositories são geridos centralmente como parte do Enterprise Server através do seu serviço local de Version Control. Uma nova instalação do Enterprise Server disponibiliza um único repositório de design baseado em Git – Versioned Storage – para alojar todos os seus projetos de design.

Se tiver atualizado o seu Enterprise Server a partir do Altium Vault 3.0, então a utilização de repositórios SVN também ficará ativada, para que possa continuar a usar o seu fluxo de design anterior (e já estabelecido). Neste caso, pode continuar a criar repositórios no servidor através do serviço local de Version Control (apenas SVN), ou ligar-se a repositórios externos (SVN ou Git).

Gestão centralizada de projetos de design – tudo como parte da instalação do seu Enterprise Server.
Gestão centralizada de projetos de design – tudo como parte da instalação do seu Enterprise Server.

Um projeto criado através desta interface, ou através do Altium Designer, ficará inicialmente disponível para o designer que o criou e para todos os Administradores do Enterprise Server, em termos de acesso total de Leitura/Escrita. O projeto também será partilhado com todos os utilizadores, mas com acesso apenas de leitura. Para tornar um projeto acessível a outros utilizadores, partilhe-o configurando as respetivas permissões (consulte Partilhar um Projeto do Workspace).

Também pode aceder a uma vista detalhada do projeto, centrada em CAD, abrindo-a ao selecionar o projeto pretendido, clicando no controlo acima da lista de projetos, e escolhendo a entrada Open no menu associado. Em alternativa, faça duplo clique diretamente na entrada do projeto pretendido na lista (ou clique no respetivo nome). A página Projects Management desse projeto abre num novo separador do browser incorporando a interface centrada em CAD, que disponibiliza as opções de vista Design, Supply, Manufacture, Activities e History:

  • Design – apresentar e navegar pelos documentos de design de origem do projeto, ver propriedades dos objetos de design e inserir comentários de revisão. Esta vista utiliza a interface Web Viewer para apresentar o seu design em cinco sub-vistas de dados distintas, mostrando respetivamente os esquemáticos de origem, a placa em 2D, a placa em 3D, o documento Draftsman e a Lista de Materiais. Esta vista refere-se à versão mais recente dos dados de origem do projeto, em vez de uma release específica desse projeto, pelo que pode ser considerada uma vista de trabalho em curso (WIP). Pode rever tanto o design base como qualquer variante definida do mesmo.

    Poderá pesquisar, selecionar, fazer cross-probe e inspecionar componentes e nets em todo o design e nas várias sub-vistas, conforme aplicável. E, ao visualizar a placa em 2D, pode até efetuar medições.

  • Simulation – permite-lhe carregar ficheiros de resultados de simulação de circuito que ficarão associados ao projeto atual ou à Release do projeto. Os ficheiros ficam efetivamente anexados ao projeto, o que permite aos membros do Workspace inspecionar e/ou descarregar documentos de resultados de simulação relacionados com o projeto atualmente aberto. Consulte Gestão de um Projeto Específico para mais informações.

  • Tasks – permite-lhe aceder e gerir os pedidos de atividade de trabalho (Tasks) que se aplicam ao projeto de design atualmente aberto. As tarefas são apresentadas num estilo de fluxo de quadro Kanban, com o respetivo estado de progresso (ToDo, InProgress e Resolved) organizado em linhas de Tarefas. Uma linha está reservada para General Tasks, e cada uma das restantes linhas aplica-se a Tarefas de um documento específico do projeto. Esta última é preenchida com Tarefas associadas ao projeto aberto, e que são criadas quando um Comentário do projeto é atribuído a um utilizador específico (membro do Workspace), ou quando um Process ativo exige ação do utilizador (como concluir uma etapa num fluxo de trabalho de revisão de design). Também tem a opção de criar uma Tarefa Geral a partir do botão New – estas Tarefas aplicam-se ao projeto atual, mas não estão associadas a um Comentário do projeto nem a um documento.

    Consulte Trabalhar com Tarefas para mais informações sobre Tarefas gerais, derivadas de comentários e geradas por fluxos de trabalho.

  • Releases – veja as releases do projeto. É fornecido acesso para abrir os dados completos da release, ou um pacote de montagem específico, que será apresentado num separador separado através de um Manufacturing Portal. A partir deste portal, pode ver e navegar pelos dados de ficheiros libertados, inspecionar a BOM e ver e comentar o snapshot do próprio design; a origem desses dados libertados. A partir da vista Releases, ou através do Manufacturing Portal de uma release específica, terá acesso a controlos para transferir dados de fabrico com vários níveis de granularidade (desde conjunto(s) completos de dados até ficheiros de saída gerados individualmente).

    Quando estiver disponível mais do que uma release na vista Releases, clique no botão , no canto superior direito, para aceder aos controlos de alteração do estado do ciclo de vida dos conjuntos de dados contidos na release, e também para invocar uma funcionalidade de comparação de dados de design .
  • Activities – pesquisar, visualizar e aceder a processos temáticos de atividade do projeto (ativos ou fechados) que se aplicam ao projeto selecionado, como revisões de design. Clique numa entrada de um processo para ver um diagrama do seu workflow subjacente (na subvista Diagram, abaixo da lista), mostrando o que precisa de acontecer para o processo ficar concluído e em que ponto esse processo se encontra, ao longo do seu fluxo, em termos de quem tem agora uma tarefa a executar para fazer avançar o processo. A subvista Data mostra todos os dados pertinentes do processo. No caso de um processo de revisão de design, por exemplo, isto pode incluir o projeto e o seu conjunto de dados, o tipo de revisão, as pessoas envolvidas na revisão e quaisquer anexos adicionais. A subvista History mostra um histórico das ações realizadas ao longo do workflow do processo.

  • History – navegar numa cronologia progressiva dos principais eventos relacionados com o projeto, incluindo a sua criação, commits, releases, clones e trocas MCAD. Sempre que ocorre um evento suportado associado ao projeto, esse evento é adicionado à cronologia como um bloco dedicado com várias ações suportadas, quando aplicável. Estão disponíveis comparações detalhadas de esquemáticos e comparações de BOM entre commits e/ou releases. Para eventos de release, também tem a possibilidade de comparar dados Gerber entre releases.

    Para mais informações sobre a utilização desta vista, consulte Histórico do Projeto.

  • Assembly – trabalhe com a ferramenta interativa Assembly para verificar e progredir ao longo do processo de montagem da placa. A ferramenta reúne os dados detalhados de BOM do projeto e a sua vista de montagem 2D/3D para apresentar uma interface que disponibiliza o conjunto necessário de informações gráficas e de peças de componentes para percorrer o processo de montagem. Consulte a página Assembly Assistant para mais informações.

Components

Related page: Componentes do Workspace

Esta página dá-lhe acesso conveniente para navegar por todos os componentes de biblioteca do Workspace atualmente armazenados no seu Enterprise Server. Pode ver, de relance, que componentes (e quantos) tem atualmente à sua disposição (e obter informação detalhada sobre cada um deles).

Javascript ID: AES_ComponentsView_7_0

Navegue pelos componentes de biblioteca do Workspace atualmente disponíveis no seu Enterprise Server a partir da página Components da interface do browser.

Navegue pelos componentes de biblioteca do Workspace atualmente disponíveis no seu Enterprise Server a partir da página Components da interface do browser.

Quando a página é acedida pela primeira vez, esta região apresenta uma matriz em mosaico dos vários tipos de componentes, juntamente com o número total de componentes existentes de cada tipo. A partir daqui, pode aprofundar para ver componentes individuais e obter informações detalhadas sobre eles.

Os dados da cadeia de abastecimento são obtidos a partir do Octopart. Para muitas organizações, os dados de fornecedores de componentes são (e têm de ser) obtidos a partir de um sistema empresarial interno da empresa, que disponibiliza um conjunto proprietário de dados de fornecedores de peças — que pode basear-se numa gama estritamente aprovada de fornecedores e/ou em estruturas de preços especiais. Esta situação é suportada pela alternativa Altium Custom Parts Provider, que, quando configurada para sincronização através do Altium Designer, permite mapear os dados de fornecedores de uma fonte de base de dados especificada para os dados da cadeia de abastecimento do Enterprise Server. Esta funcionalidade requer Altium Designer 20.2 ou posterior. Também pode ser configurado qualquer número de fontes adicionais personalizadas de peças — através do próprio Enterprise Server. Para mais informações, consulte Configurar uma Fonte de Peças de Base de Dados Personalizada.

Ao navegar por um componente específico, também pode eliminar esse componente (desde que tenha direitos de edição). Na realidade, a ação é uma “eliminação suave”, em que o componente será movido para a Trash área do servidor. Também pode optar por eliminar os itens relacionados com o componente (por exemplo: símbolo, modelo(s) de footprint, modelo de simulação, datasheet). Tenha em atenção que estes só podem ser eliminados se não estiverem a ser utilizados noutro local (por um ou mais outros componentes). Um componente pode ser restaurado ou eliminado permanentemente a partir da página Trash. A eliminação permanente só é possível desde que não esteja a ser utilizado numa folha esquemática gerida ou num design.

Tasks

Related pages: Trabalhar com Tasks, Web Viewer – Janela de Comentários

Esta vista de página permite-lhe aceder e gerir todas as Tasks – pedidos de atividade de trabalho – que estão atualmente ativas no Workspace do Enterprise Server. As tasks são apresentadas num estilo de fluxo de quadro Kanban, com o seu estado de progresso (ToDo, InProgress e Resolved) a mover-se ao longo das linhas de tasks. Uma linha é reservada para Tasks gerais (as que não estão associadas a um projeto), e cada linha restante aplica-se a Tasks de um projeto específico. As Tasks gerais são criadas a partir do dashboard, e as Tasks específicas de projeto são criadas ao atribuir um membro do Workspace a um comentário do projeto, ou quando um Process ativo requer ação do utilizador (como concluir uma etapa num workflow de revisão de design).

Javascript ID: AES_TasksView_7_0

Gira e trabalhe com Tasks de atividade de trabalho colaborativo através do dashboard Tasks do Workspace.

Gira e trabalhe com Tasks de atividade de trabalho colaborativo através do dashboard Tasks do Workspace.

Embora apresentada através de uma interface relativamente simples, o dashboard Workspace Tasks oferece uma forma flexível e eficiente de gerir e acompanhar workflows dentro do ambiente real de design, em vez de o fazer através de um sistema externo. Esta página é uma vista global de todas as Tasks que estão atualmente ativas no Workspace, enquanto a vista de Tasks específicas de projeto, disponível a partir da árvore de navegação ao visualizar um projeto, representa apenas as Tasks associadas a esse projeto.

Part Requests

Related pages: Pedidos de Peças baseados em Processos, Criar e Gerir Processos

Esta página permite-lhe criar e gerir pedidos de novos componentes. Um designer pode simplesmente submeter um pedido para que sejam criadas uma ou mais peças, usando workflows de processo de Pedido de Peças predefinidos que foram definidos para a empresa, e ser notificado quando esse pedido tiver sido rejeitado (e porquê), ou processado e o(s) componente(s) disponibilizado(s). O requerente fornece o máximo de informação-chave possível para suportar o seu pedido (fabricante e número(s) de peça, descrição(ões), qualquer datasheet relevante (PDF ou URL)). Podem até ser criados itens de Componente Stub, com os quais a pessoa atribuída ao pedido de peça pode depois trabalhar (e concluir).

A funcionalidade predefinida de Part Request baseia-se em Workflows. Caso pretenda utilizar a abordagem Part Request legacy, pode fazê-lo. Para tal, ative a opção Legacy Part Requests Active, na página Admin – Settings – Vault – Legacy Part Requests da interface de browser do Enterprise Server.

Uma única definição de processo predefinida para Part Requests é ativada para utilização de origem (New Part Request). Esta pode ser encontrada no separador Part Requests da página Processes da interface do browser. Utilize-a, modifique-a ou crie a sua própria, conforme necessário, para se adequar às necessidades de criação de pedidos de peças na sua empresa. Além disso, estão disponíveis mais cinco definições de processo de exemplo — New Part Request Assign, New Part Request Multiple Tasks, Part Request with PLM Part Create, Part Request with lifecycle change e New Part Request Notify 3rd party. Estas não podem ser ativadas e utilizadas tal como estão. Cada uma delas é, por isso, mais semelhante a um “template” — edite-as para se adequarem aos requisitos da sua empresa, depois dê um nome e guarde como uma nova definição de processo que can depois ativa e utiliza, juntamente com todas as outras definições no tema de processo Part Requests.

Crie e gira pedidos de novas peças através da área Part Requests da interface de browser do Enterprise Server. Cada pedido de peça segue um workflow de processo escolhido. Nesta imagem, pode ver o fluxo associado representado graficamente no separador Diagram, incluindo a indicação de onde o pedido se encontra no processo.
Crie e gira pedidos de novas peças através da área Part Requests da interface de browser do Enterprise Server. Cada pedido de peça segue um workflow de processo escolhido. Nesta imagem, pode ver o fluxo associado representado graficamente no separador Diagram, incluindo a indicação de onde o pedido se encontra no processo.

As atividades de pedido de peças serão visíveis para todos os utilizadores a partir da página Part Requests, ajudando a evitar que sejam feitos vários pedidos para as mesmas peças. Apenas o requerente original e o utilizador atribuído para trabalhar no pedido receberão notificações — incluindo quando um novo pedido de peça tiver sido submetido e quando um pedido de peça tiver sido concluído (quer a peça tenha sido criada com sucesso, quer o pedido tenha sido rejeitado em definitivo).

As notificações por email só serão recebidas desde que a funcionalidade Email Notifications tenha sido ativada e configurada. Isto é efetuado por um Administrador, na página Email Notifications (AdminSettingsEmail Notifications) da interface.

Os administradores podem usar o botão para transferir um registo detalhado de todos os Part Requests listados, num formato CSV delimitado por vírgulas.

Os pedidos de peças também podem ser feitos diretamente através do Altium Designer nos seguintes locais:

  • O painel Components. Clique com o botão direito na área principal do painel — as definições de processo de pedido de peça ativas estão disponíveis no submenu Operations » Submit Request. Em alternativa, clique na ligação Submit request sob a secção Need more components?.
  • O painel Manufacturer Part Search panel. Se o item de pesquisa atualmente selecionado tiver um ícone , o painel Information (acedido clicando em ) apresentará o botão . Clique na parte de lista pendente do botão para aceder a um menu com as definições de processo de pedido de peça ativas. Clicar diretamente na parte principal do botão irá iniciar a primeira definição de processo da lista. Se o item de pesquisa atualmente selecionado tiver um ícone , as definições de processo de pedido de peça ativas estarão disponíveis no menu associado ao botão (clique na parte de lista pendente do botão). As definições de processo de pedido de peça ativas também podem ser acedidas a partir do menu do botão direito do rato para a área principal do painel, a partir do submenu Submit Request. Pedir uma peça através do painel Manufacturer Part Search oferece a vantagem adicional de preencher automaticamente informações-chave por si, incluindo todas as fichas de dados e informações paramétricas.
  • O painel Explorer panel, após ter sido efetuada uma pesquisa. O botão estará disponível e, ao ser premido, apresentará as definições de processo de pedido de peça ativas disponíveis para escolha.

Legacy Part Requests

Related page: Pedidos de Peças

A página Legacy Part Requests só é apresentada se a opção Legacy Part Requests Active estiver ativada na página Admin – Settings – Vault – Legacy Part Requests da interface do navegador.

Esta página permite-lhe criar e gerir pedidos de novos componentes utilizando a funcionalidade legada de Pedido de Peças. Um engenheiro pode simplesmente submeter um pedido para que uma ou mais peças sejam criadas e ser notificado quando esse pedido tiver sido concluído, e o(s) componente(s) disponibilizado(s), ou rejeitado (e porquê). O requerente fornece o máximo possível de informação-chave para suportar o seu pedido (fabricante e número(s) de peça, descrição(ões), qualquer ficha de dados relevante (PDF ou URL)). Podem até ser criados Itens de Componente Stub que o bibliotecário poderá depois desenvolver (e concluir).

Terá de especificar que grupo (ou grupos) deve(m) ser utilizado(s) para satisfazer o grupo de Librarians da sua organização. Em essência, está a configurar um conjunto de utilizadores do seu Enterprise Server aos quais pode ser atribuído um pedido de peça. Isto é efetuado por um administrador através da página Admin – Settings – Vault – Legacy Part Requests – Librarians Group da interface.
Javascript ID: AES_AddingaNewLegacyPartRequest_Browser_7_0

Adicionar um novo pedido de peça utilizando a funcionalidade Legacy Part Requests.

O formulário apresentado para receber os detalhes do pedido.

Inicialmente, um pedido de peça é visível para o requerente original e para todos os membros do(s) grupo(s) de bibliotecários nomeado(s). Assim que o pedido for atribuído a um bibliotecário específico, apenas o requerente e esse bibliotecário o verão e receberão notificações sobre o mesmo.
Ao criar um pedido de peça, o requerente, os membros do(s) grupo(s) de Bibliotecários e os administradores do Enterprise Server receberão notificações por email – desde que a funcionalidade de Notificações por Email tenha sido ativada. Isto é efetuado por um administrador na página Email Notifications (AdminSettingsEmail Notifications) da interface.

Lixo

Esta página apresenta todos os itens que foram eliminados de forma 'suave' – itens que foram eliminados, mas ainda não de forma permanente. O Trash é essencialmente um caixote de reciclagem para o qual qualquer item no seu Enterprise Server pode ser movido (através de uma ação de eliminação suave). Está isolado do resto do servidor e, por isso, qualquer item no Trash não está disponível para utilização e não pode ser encontrado através de pesquisas, nem através de páginas na interface do navegador, nem a partir do Altium Designer.

A eliminação suave a partir do software de design é suportada no Altium Designer 20.2 e posterior.
Saberá se um comando baseado em Delete na interface do Enterprise Server ou no Altium Designer é do tipo eliminação suave, pois a janela de confirmação subsequente confirmará que o(s) item(ns) eliminado(s) será(ão) movido(s) para o Trash.

Quando elimina um item no Enterprise Server através de uma ação de eliminação suave, este será movido para o Trash. A página Trash  fornece a interface para esta área isolada do servidor.
Quando elimina um item no Enterprise Server através de uma ação de eliminação suave, este será movido para o Trash. A página Trash fornece a interface para esta área isolada do servidor.

Verá apenas os itens que tenha eliminado de forma suave. Um administrador verá todos os itens eliminados de forma suave no Trash. Cada item é apresentado em termos das seguintes informações:

  • O ícone do seu tipo de conteúdo
  • O seu nome
  • A sua descrição
  • A sua revisão
  • Por quem foi eliminado
  • A data e hora em que foi eliminado (enviado para o Trash).
Ordene por qualquer uma das colunas – clique uma vez no cabeçalho de uma coluna para ordenar por ordem ascendente, clique novamente para ordem descendente. Utilize o campo Search acima da lista para pesquisar em todo o conteúdo.

Selecione um item no Trash e, em seguida, use os controlos no canto superior direito da lista para eliminar permanentemente esse item ou para o restaurar, respetivamente. Os comandos correspondentes também estão disponíveis no menu (na extrema direita do item selecionado).

  • No caso de um Projeto, apenas o proprietário ou um administrador pode eliminar (de forma suave) ou restaurar. Para qualquer outro item, poderá efetuar estas ações desde que tenha direitos de edição.
  • A eliminação completa 'rígida' de um item (Permanently Delete) só é possível para Administradores do Workspace.

Selecione um item e, em seguida, decida se o pretende restaurar totalmente para voltar a ser utilizado ou eliminá-lo permanentemente (uma 'eliminação rígida', se preferir).
Selecione um item e, em seguida, decida se o pretende restaurar totalmente para voltar a ser utilizado ou eliminá-lo permanentemente (uma 'eliminação rígida', se preferir).

Em alternativa, para esvaziar todo o Trash numa única ação em lote, clique no botão no canto superior esquerdo da página. Surgirá uma janela de confirmação a alertá-lo para o facto de esta ação eliminar todos os itens permanentemente e de estes não poderem ser restaurados depois. Para prosseguir, clique no botão .

Ao tentar eliminar permanentemente (eliminação rígida) um item, será impedido de o fazer se esse item for utilizado por um item principal – por exemplo, um componente que seja utilizado numa folha esquemática gerida ou dentro de um design.

Elementos da Interface Apenas para Administradores

As secções seguintes resumem os elementos da interface do navegador do Enterprise Server aos quais only apenas pode ser acedido por Administradores do servidor – aqueles que fazem parte do grupo Administrators. O acesso a estes elementos é feito através da área dedicada Admin na árvore de navegação do lado esquerdo.

Se estiver ligado ao Enterprise Server como utilizador não administrativo, a área Admin da árvore ficará oculta.

Definições

Esta página disponibiliza uma coleção de subpáginas para a configuração de opções relacionadas com várias funcionalidades e serviços disponibilizados por, e através de, uma instalação do Enterprise Server.

A área Settings  – parte das páginas apenas para administradores na interface do navegador do Enterprise Server.
A área Settings – parte das páginas apenas para administradores na interface do navegador do Enterprise Server.

Ao alterar quaisquer definições, certifique-se de que clica no botão , no canto superior direito de uma página.

O lado esquerdo da página disponibiliza uma árvore de navegação com a qual pode aceder rapidamente a várias subpáginas de definições. Estão disponíveis as seguintes páginas:

  • General – utilize esta página para alterar o Nome e a Descrição do Enterprise Server.

    • AltiumLive Credentials – ao utilizar o Network Installation Service (NIS), utilize esta página para introduzir as credenciais usadas para iniciar sessão no Altium Cloud (AltiumLive), de onde serão obtidos os instaladores. Ao utilizar o Private License Service (PLS) através do Enterprise Server, estas credenciais permitem ao PLS comunicar diretamente com a sua conta Altium para a aquisição inicial das licenças da sua empresa. As credenciais também têm de ser introduzidas para aceder e obter o licenciamento inicial do próprio servidor, a partir do Altium Cloud.

    • Session Lifetime – utilize esta página para introduzir um valor para o Tempo de Vida da Sessão IDS (em horas). Isto corresponde ao tempo durante o qual um utilizador do Enterprise Server pode permanecer ligado, numa única sessão, ao utilizar um posto da licença Client Access License aplicável (Altium Enterprise Server CAL). Por predefinição, o tempo de vida da sessão é de 24 horas.

      Também pode ativar a opção Automatic logout from connected server for inactive clients (hours) para permitir a desconexão automática da instância do Altium Designer do Workspace do Enterprise Server quando a máquina cliente estiver num estado inativo ou ocioso, isto é, quando não houver atividade de rato ou teclado na máquina cliente e não estiver atualmente em curso nenhum processo de longa duração do Altium Designer, como uma libertação de projeto. O valor no campo correspondente especifica o período de tempo entre o envio de pedidos de verificação a partir do Altium Designer (se não tiver havido atividade no período anterior, o Altium Designer será desligado). Introduza um valor de 1 a 24 horas. Tenha em atenção que a funcionalidade de desconexão automática por inatividade está disponível no Altium Designer 25.1 ou numa versão posterior.

  • License Manager – esta página fornece definições relacionadas com a utilização do Private License Service e a seleção do respetivo modo. É utilizado um valor predefinido adequado para o URL do portal Altium Cloud (http://portal2.altium.com/?cls=soap).

    Para mais informações, consulte Private License Service.

  • Network Installation – ao utilizar o Network Installation Service (NIS), utilize esta página para definir o intervalo de verificação de atualizações. Esta é a frequência (em minutos) com que a funcionalidade de Atualizações Automáticas irá verificar se existem novas versões disponíveis do software aplicável no Repositório Altium Cloud.

    Para mais informações, consulte Network Installation Service.

  • Email Notifications – esta página fornece definições para ativar e configurar a funcionalidade de notificações por email do Enterprise Server. Esta funcionalidade assinala uma variedade de eventos para as principais partes interessadas relacionados com Itens de Componente, Projetos, Pedidos de Aprovação, Tarefas e Pedidos de Peças.

    Para mais informações, consulte Configuring Email Notifications.

  • Vault – não é uma página, mas sim uma entrada estrutural para reunir definições relacionadas com funcionalidades específicas dentro do próprio Enterprise Server.

    • Legacy Part Requests – fornece uma opção através da qual se pode ativar a utilização da funcionalidade legada de Pedidos de Peças, além da utilização da funcionalidade de Pedido de Peças baseada em Fluxos de Trabalho. Depois de ativada, a página Legacy Part Requests será apresentada na árvore do lado esquerdo da interface. Utilize as seguintes subpáginas relacionadas com esta funcionalidade legada:
      • Librarians Group – utilize esta página para especificar que grupo (ou grupos) deve ser usado para constituir o grupo de Bibliotecários da sua organização. Em essência, está simplesmente a configurar um grupo de utilizadores do seu Enterprise Server ao qual podem ser atribuídos pedidos de peças. Se instalou o seu Enterprise Server com dados de exemplo, então o grupo de exemplo Librarians já estará pré-preenchido no campo Librarian's Group – remova-o, se necessário.
      • Custom States – utilize esta página para personalizar os estados aberto e fechado da funcionalidade legada de Pedidos de Peças.

      Para mais informação, consulte Pedidos de Peças.

    • Lifecycle Definitions – utilize esta página para definir e gerir as definições de ciclo de vida do seu Enterprise Server, complementando a capacidade de o fazer através do Altium Designer. Proporcionando melhor visibilidade dos estados e das transições envolvidos, cada ciclo de vida é construído de forma gráfica, mostrando os fluxos envolvidos.

      Para mais informação, consulte Gestão de Ciclo de Vida no Navegador.

    • Components – utilize esta página para definir pastas de destino predefinidas (dentro da estrutura de pastas do Enterprise Server) nas quais devem ser criados novos modelos ao criar um novo Item de Componente. Para alterar uma pasta predefinida, clique no botão . Surgirá a janela Explorer, na qual poderá escolher a nova pasta de destino predefinida para libertação desse tipo de modelo. Depois de escolhida, clique em OK para fechar a janela e regressar à página Components, com o campo aplicável atualizado com o novo caminho da pasta.

      Esta página inclui também opções para ativar funcionalidades adicionais que ficarão disponíveis ao editar componentes baseados em Workspace no Altium Designer:

      • Selecione a opção Enable Pin Mapping para ativar o mapeamento de pinos personalizado. A funcionalidade avançada de mapeamento de pinos, disponível através do Editor de Componentes no seu modo de Edição de Componente Único no Altium Designer, permite que os pinos do símbolo do componente sejam mapeados para qualquer pad da footprint do componente, ou para qualquer número de pads da footprint. Esta opção está incluída porque o mapeamento de pinos personalizado não é suportado por versões do Altium Designer anteriores à 21 e não é retrocompatível. Se esta funcionalidade for utilizada nos seus componentes, o mapeamento não será interpretado corretamente ao efetuar um ECO numa versão do software anterior ao Altium Designer 21.
      • Quando a opção Part Choices Revision Control está selecionada, o Editor de Componentes do Altium Designer (no seu modo de Edição de Componente Único) será aberto ao editar a Lista de Escolhas de Peça de um componente baseado em Workspace, em vez da caixa de diálogo Edit Part Choices. Isto permite criar uma nova revisão do componente em resposta a uma alteração na Lista de Escolhas de Peça, proporcionando um controlo mais formal (e rastreável) dos dados de Escolhas de Peça do fabricante – consulte Controlo de Revisão de Escolhas de Peça para mais informação.
    • Data Cleanup – utilize esta página para eliminar rapidamente itens de dados do seu Enterprise Server. Isto é particularmente útil depois de ter experimentado criar e libertar conteúdo no seu Enterprise Server, por exemplo, ao testar a migração de bibliotecas locais baseadas em ficheiros e querer agora “limpar” esses dados experimentais. Esta funcionalidade funciona com qualquer e todos os tipos de Item no seu Enterprise Server.

      Utilize as caixas de seleção disponíveis para determinar se pretende eliminar todos os itens de dados (All) ou tipos de item específicos. Com a sua estratégia de limpeza configurada, clique no botão . Surgirá uma janela a pedir confirmação e a alertá-lo para o facto de esta ação não poder ser anulada. Para verificar e prosseguir, introduza o texto Delete my data permanently no campo e depois clique em Yes.

      Tenha em atenção que os itens filho não podem ser eliminados se já estiverem referenciados (em utilização) por itens pai. Os itens pai têm de ser eliminados primeiro. Por exemplo, se um componente estiver a ser utilizado numa folha gerida ou num projeto de design, a folha gerida e/ou o projeto teriam de ser eliminados primeiro.
      Lembre-se de que a limpeza de dados é uma ação que não pode ser anulada. Certifique-se absolutamente dos dados que está a eliminar antes de efetuar esta operação. Aconselha-se a criar primeiro uma cópia de segurança dos seus dados. Tenha também em conta que as operações de limpeza de dados podem demorar algum tempo a ser processadas, dependendo da quantidade de dados envolvida.

     

  • Projects – utilize esta página para especificar o caminho predefinido (dentro da estrutura de pastas do Enterprise Server) para projetos recém-libertados. Também pode definir permissões de partilha predefinidas para novos projetos, para que os utilizadores e/ou grupos certos tenham acesso a esses projetos desde o momento em que são criados.

  • MCAD CoDesigner – esta página fornece controlos para ativar o reconhecimento de componentes entre os domínios ECAD e MCAD, ao utilizar a funcionalidade ECAD-MCAD CoDesign. Isto facilita a utilização de componentes nativos quando um design é enviado e recebido entre os dois domínios. Estão disponíveis as seguintes opções:

    • Naming of component models that are transferred from ECAD to MCAD – utilize as opções para especificar como os componentes são nomeados quando são inicialmente enviados para o domínio MCAD. O menu pendente de nomenclatura fornece combinações de Nome da Footprint ECAD, ID do Componente ou uma Propriedade Personalizada para o nome do modelo transferido no lado MCAD, sendo a Propriedade Personalizada do Componente, se essa opção for selecionada, introduzida no campo abaixo.
    • Recognize models placed in MCAD and use true electrical components in ECAD instead – ative esta opção para suportar a utilização de componentes nativos quando a placa é enviada a partir de MCAD e recebida em ECAD. O modelo 3D MCAD é associado ao componente equivalente do Altium Designer, para que, quando a placa for recebida no Altium Designer, o modelo 3D MCAD possa ser substituído por uma instância da footprint do componente totalmente definida no Altium Designer, completa com um modelo 3D. Utilize os dois subcampos para determinar a propriedade do modelo MCAD e o parâmetro do componente ECAD, que são utilizados para identificar componentes nos dois domínios de design. Por predefinição, estes campos são preenchidos com a entrada PARTNO. O MCAD model property pode ser a sua própria propriedade personalizada, ou pode escolher MCAD model name no menu pendente. O ECAD component parameter também pode ser o seu próprio parâmetro personalizado. Estes campos são obrigatórios se a opção principal estiver ativada. Se um ou ambos forem deixados em branco, o botão será desativado.
    • Use models from data management system on MCAD side when creating PCB assembly – ative esta opção para suportar a utilização de componentes nativos quando a placa é enviada a partir de ECAD e recebida em MCAD. O software MCAD obtém o modelo do componente a partir do sistema de gestão de dados do MCAD (pelo nome do modelo) e depois coloca esse componente na montagem PCB do MCAD, em vez do modelo proveniente do ECAD. Utilize o subcampo para determinar o parâmetro do componente ECAD que será utilizado para armazenar o nome do modelo MCAD. Por predefinição, este campo é preenchido com a entrada MCADModelName. Este campo é obrigatório se a opção principal estiver ativada. Se for deixado em branco, o botão será desativado.

      A associação de componentes de MCAD para ECAD está disponível para todas as plataformas MCAD suportadas (exceto Autodesk Fusion 360®). A associação de componentes nativos de ECAD para MCAD é atualmente suportada apenas em:

      SOLIDWORKS – requer que o SOLIDWORKS esteja ligado a um sistema SOLIDWORKS PDM. O componente MCAD tem de ser definido no componente ECAD como um parâmetro, na forma "<vault>:folder\folder\component.sldprt", em que <vault> é o nome do cofre PDM. Consulte a documentação do SOLIDWORKS para obter informações sobre como ligar a um sistema SOLIDWORKS PDM. Se o componente não estiver disponível no sistema SOLIDWORKS PDM, o CoDesigner coloca, em vez disso, o modelo transferido do editor PCB e guardado no Enterprise Server.
      PTC Creo Parametric – requer que o PTC Creo esteja ligado a um servidor PTC Windchill®, com os componentes ECAD armazenados num Workspace Windchill. Consulte a documentação do Creo para obter informações sobre como ligar ao Windchill. Se o componente não estiver disponível no Workspace Windchill, o CoDesigner coloca, em vez disso, o modelo transferido do editor PCB e guardado no Enterprise Server.

    O CoDesigner verifica estas definições no arranque (a partir do Altium Designer e das ferramentas MCAD). Reinicie o seu software de design se as definições tiverem sido alteradas no seu Enterprise Server.
    Javascript ID: AES_Settings_MCADCoDesigner_7_0
  • Dictionaries – utilize esta página para criar parâmetros personalizados com vários valores definidos (Dicionários) que podem ser aplicados a Modelos de Componente através do Altium Designer. Podem ser adicionados múltiplos Dicionários de parâmetros, contendo cada entrada uma lista de escolha dos valores de parâmetro correspondentes. Quando utilizada, esta abordagem proporciona um controlo mais formal sobre a aplicação de dados de parâmetros, em que os parâmetros normalizados e as suas escolhas de valores são geridos centralmente num único local acessível.

    Crie listas predefinidas de valores de parâmetros utilizando a opção Dictionaries  em Admin - Settings. Crie listas predefinidas de valores de parâmetros utilizando a opção Dictionaries  em Admin - Settings.

    Para adicionar uma entrada de Dicionário, clique no botão e introduza depois um nome apropriado para o tipo de parâmetro na janela Create Dictionary seguinte. Adicione valores de parâmetro utilizando a opção associada ao nome da entrada do Dicionário – prima Enter para confirmar o valor introduzido.

    Podem ser criados vários Dicionários com múltiplos valores de parâmetro.Podem ser criados vários Dicionários com múltiplos valores de parâmetro.

    • Faça duplo clique numa entrada ou utilize a opção associada para editar um nome ou valor de Dicionário.
    • Utilize a opção associada para adicionar um novo valor ao Dicionário.
    • Utilize a opção associada para eliminar uma entrada de valor ou a própria entrada do Dicionário.

    No Altium Designer, os Dicionários criados no Altium 365 Workspace ficam disponíveis como Tipos de dados de parâmetro ao criar ou editar um Modelo de Componente. Quando esse Modelo é utilizado para criar um novo componente – ou ao editar um componente baseado nesse Modelo – as entradas de parâmetro definidas por Dicionário apenas oferecerão as escolhas de valor definidas no Dicionário do Workspace. Tenha em atenção que os parâmetros baseados em Dicionário são indicados pelo respetivo ícone.

    Para mais informações, consulte Support for Dictionary-defined Component Parameter Data Types no Editor de Componentes do Altium Designer.

  • PLM Integration – esta página disponibiliza a opção Enable new PLM Configuration page para reverter (quando desmarcada) a GUI e o processo avançados de configuração de PLM para o sistema anterior, baseado no carregamento de um ficheiro de configuração.

    Para mais informações, consulte PLM Integration.

Utilizadores

Related page: Managing Users & Groups – Users

Esta página é utilizada para criar e gerir uma lista de membros do Workspace; pessoas que terão acesso ao Enterprise Server e/ou às tecnologias associadas instaladas com o mesmo.

Aceda e gira os utilizadores do seu Enterprise Server a partir da página Users  da interface.
Aceda e gira os utilizadores do seu Enterprise Server a partir da página Users da interface.

É fornecido um utilizador administrativo predefinido com uma nova instalação do Enterprise Server, o que lhe permite obter rapidamente acesso ao Enterprise Server como administrador – nome/palavra-passe predefinidos: admin/admin. Depois de adicionar outros utilizadores, pode manter e editar o utilizador admin (alterando, por exemplo, o nome e a palavra-passe), ou eliminá-lo.
Apenas um utilizador administrativo tem acesso total aos controlos de gestão de utilizadores. Um utilizador não administrativo não consegue ver a lista de utilizadores ou grupos, mas pode alterar o perfil do seu próprio utilizador através da janela Edit User. Aceda a esta janela clicando na área do utilizador ativo, no canto superior direito da interface do navegador, e escolhendo depois Profile no menu associado.

Grupos

Related page: Managing Users & Groups – Groups

Esta página é utilizada para criar e gerir uma lista de grupos; os grupos permitem-lhe organizar melhor os seus utilizadores de acordo com, por exemplo, a secção específica da organização em que estão envolvidos, ou a equipa de design a que pertencem. Os grupos também tornam mais simples a partilha de conteúdos do Enterprise Server e a configuração de outras tecnologias disponibilizadas.

Aceda e gira os grupos do seu Enterprise Server a partir da página Groups  da interface.
Aceda e gira os grupos do seu Enterprise Server a partir da página Groups  da interface.

Estão definidos vários grupos de exemplo para uma instalação do Enterprise Server. Isto inclui o grupo Administrators. Este grupo concede privilégios administrativos aos seus membros. Qualquer pessoa que seja membro deste grupo tem acesso completo ao Enterprise Server e a todas as tecnologias e serviços associados através da respetiva interface no navegador.

Sessões

Related page: Managing Users & Groups – Sessions

Esta página é utilizada para avaliar rapidamente quais dos seus utilizadores têm atualmente sessão iniciada no Enterprise Server. Está prevista a possibilidade de um administrador terminar o acesso de um utilizador ao servidor, “eliminando” efetivamente a sua sessão ativa, libertando assim ligações ao servidor para utilização por outros.

Como administrador do seu Enterprise Server, tem a capacidade não só de visualizar sessões ativas no servidor (ligações), mas também de terminar uma sessão de qualquer utilizador que esteja atualmente a aceder a esse servidor.
Como administrador do seu Enterprise Server, tem a capacidade não só de visualizar sessões ativas no servidor (ligações), mas também de terminar uma sessão de qualquer utilizador que esteja atualmente a aceder a esse servidor.

Sincronização LDAP

Related page: Managing Users & Groups – LDAP Sync

Esta página é utilizada para configurar e executar uma tarefa de sincronização LDAP. Isto permite que um administrador do seu Enterprise Server tire partido das credenciais existentes de nome de utilizador e palavra-passe do domínio de rede, para que as credenciais dos utilizadores não tenham de ser criadas manualmente, uma a uma, na página Users. Quando configurada corretamente, a página Users será preenchida automaticamente com as credenciais dos utilizadores, permitindo que qualquer utilizador listado se ligue ao servidor utilizando o seu nome de utilizador e palavra-passe habituais da rede empresarial.

Adicionar uma tarefa de sincronização LDAP através da interface de navegador do Enterprise Server.
Adicionar uma tarefa de sincronização LDAP através da interface de navegador do Enterprise Server.

Ao iniciar sessão no seu Enterprise Server, para utilizar as suas credenciais de início de sessão do Windows — tirando partido do suporte do Enterprise Server para Autenticação do Windows — ative a opção Use Windows Session (interface do navegador), ou a opção Use Windows Session credentials (caixa de diálogo Sign in no Altium Designer).

Configurações

Related page: Environment Configuration Management

Esta página disponibiliza a interface para o Team Configuration Center (fornecido através da instalação do Enterprise Server como o Team Configuration Service). O objetivo do Team Configuration Center (por vezes referido como TC2) é a máxima simplicidade — dar à organização controlo centralizado sobre o ambiente em que os seus designers trabalham. Isto é conseguido através da definição e gestão de Environment Configurations. Estas são utilizadas para restringir o ambiente de trabalho de cada designer no Altium Designer a utilizar apenas elementos de design aprovados pela empresa, incluindo templates esquemáticos, ficheiros de configuração de output jobs e preferências do workspace. Por outras palavras, facilita Centralized Environment Configuration Management.

É possível definir qualquer número de configurações de ambiente através da interface dedicada do Center no navegador. Os dados utilizados e impostos por cada configuração — referidos como Configuration Data Items — têm origem no Enterprise Server. E, ao associar cada configuração de ambiente a um grupo de utilizadores específico, e ao atribuir depois utilizadores a esses grupos, o ambiente de trabalho correto é carregado no Altium Designer assim que o utilizador inicia sessão no Enterprise Server. Ao utilizar esta abordagem baseada em grupos, garante-se que um designer recebe sempre a configuração a que tem direito, independentemente de ter o seu próprio PC ou de partilhar um único PC com outros designers.

A interface permite a um administrador criar uma ou mais configurações de ambiente, consoante as necessidades da organização. Cada configuração requer a definição de:

  • Configuration name – um nome significativo, talvez refletindo as pessoas cujo ambiente de trabalho irá ser regulado.
  • Configuration data – as restrições elementares da configuração. As revisões dos itens de dados suportados que podem ser validamente utilizadas por um utilizador abrangido pela configuração.
  • Target groups – especificação de a quem se aplica a configuração de ambiente. Os grupos são simplesmente agrupamentos de utilizadores, definidos e armazenados como parte do Serviço de Identidade do Enterprise Server. Estes são os mesmos grupos que são definidos e utilizados pelo Enterprise Server para controlar permissões de acesso.

Aceda ao Team Configuration Service, a partir do qual pode definir e gerir configurações de ambiente para a sua organização.
Aceda ao Team Configuration Service, a partir do qual pode definir e gerir configurações de ambiente para a sua organização.

Os dados de configuração são armazenados na base de dados do Enterprise Server.

VCS

Related page: Local Version Control Service

Esta página disponibiliza a interface para o serviço local de controlo de versões da instalação do Enterprise Server, para os Design Repositories aos quais os designers da organização podem aceder e utilizar validamente enquanto trabalham em projetos de design.

Uma nova instalação do Enterprise Server disponibiliza um único repositório de design baseado em Git para acomodar todos os seus projetos de design — e é só! Isto evita qualquer configuração e complexidade relativamente ao serviço local de controlo de versões do servidor. Tem um único repositório de design — Versioned Storage — para todos os seus designers acederem e fazerem releases. Como tal, a página VCS torna-se puramente informativa — não pode adicionar um novo repositório e o único repositório Git não pode ser modificado de forma alguma, nem eliminado.

Se tiver atualizado o seu Enterprise Server a partir do Altium Vault 3.0, a utilização de repositórios SVN também ficará ativada, para que possa continuar a utilizar o seu fluxo de design anterior (e já estabelecido). Neste caso, pode continuar a criar repositórios através do serviço local de controlo de versões (apenas SVN), ou ligar-se a repositórios externos (SVN ou Git).

A interface baseada em navegador para o serviço VCS local do Enterprise Server.
A interface baseada em navegador para o serviço VCS local do Enterprise Server.

Utilize os controlos de partilha para configurar o acesso dos utilizadores aos repositórios. Quando um utilizador inicia sessão no Enterprise Server a partir do Altium Designer, os repositórios de design disponíveis para esse utilizador serão automaticamente adicionados à página Data Management – Design Repositories da caixa de diálogo Preferences.

Fornecedores de Peças

Related page: Supply Chain Management

Esta página permite-lhe definir uma lista de Part Sources — facilitando a gestão centralizada da cadeia de abastecimento, com designers em toda a organização a utilizarem a mesma lista aprovada de fornecedores a partir da qual obtêm informação da cadeia de abastecimento para as peças utilizadas nos seus designs.

As seguintes fontes de peças estão disponíveis para um Enterprise Server:

  • Altium Parts Provider – um serviço agregado de dados de fornecedores que fornece acesso a informação atualizada de componentes a partir de uma vasta gama de fornecedores de peças.

    As definições de Altium Parts Provider estabelecidas no Enterprise Server irão sobrepor-se às do Altium Designer quando um utilizador iniciar sessão no Enterprise Server.
  • Custom Parts Provider – para situações em que os dados de fornecedores de componentes são (e têm de ser) obtidos a partir de um sistema empresarial interno da empresa que disponibiliza um conjunto proprietário de dados de fornecedores de peças, que poderá basear-se numa gama rigidamente aprovada de vendedores e/ou em estruturas de preços especiais. Esta fonte de peças é, na realidade, configurada para sincronização através do Altium Designer — utilizando um documento Custom Parts Provider Synchronization Configuration (*.PrtSync) — permitindo mapear os dados do fornecedor a partir de uma origem de base de dados especificada para os dados da cadeia de abastecimento do Enterprise Server.

    Esta funcionalidade requer o Altium Designer 20.2 ou posterior.
  • Additional Customized Part Source – para situações em que os dados de fornecimento de peças necessitam de ser acedidos a partir de uma base de dados local, como a base de dados interna de peças de uma empresa, a funcionalidade Custom Database Parts Provider do Enterprise Server oferece conectividade de interface para todos os sistemas de bases de dados comuns (diretamente, ou através de uma interface ODBC ou OLE-DB). A ligação adicionada pode ser estabelecida manualmente, através de uma interface e string de ligação indicadas, ou utilizando o Assistente de Ligação do Enterprise Server. Pode ser definido qualquer número destas ligações.

Uma base de dados ligada ao sistema de interface Custom Database Parts Provider tem de estar disponível localmente para o Enterprise Server — ou seja, a própria base de dados tem de estar localizada no PC que aloja o Enterprise Server. Além disso, para que o Altium Designer consiga fazer interface com qualquer ligação a base de dados de peças personalizada, a opção Custom Data Synchronization tem de estar ativada (na página Configure Platform (em Importers\Exporters)).

Para conectividade a bases de dados, o Parts Provider Synchronizer requer acesso à versão de 64 bits do Microsoft OLE DB Provider.

A inteligência real da cadeia de fornecimento – incluindo Fabricante (e número de peça), Fornecedor (e número de peça), Descrição, Preços e Disponibilidade – é obtida a partir do Part Catalog local do Enterprise Server e da origem de peças relevante.

Cada instância do Enterprise Server tem o seu próprio Part Catalog dedicado. Esta é uma base de dados local de catálogo de peças, dedicada à gestão e ao acompanhamento de peças de fabricante e das peças de fornecedor associadas. O catálogo é instalado como um serviço (Part Catalog Service), disponibilizado através da plataforma do servidor, e funciona apenas com o Enterprise Server. O Catálogo de Peças local armazena itens representativos de Peças do Fabricante reais, juntamente com um ou mais itens representativos de Peças do Fornecedor – as encarnações dessas Peças do Fabricante, tal como são vendidas pelos Fornecedores/Vendedores. Cada Peça do Fornecedor é uma referência a um item numa base de dados de peças – quer a base de dados agregada de peças do Altium Parts Provider (que, por sua vez, faz interface com os Fornecedores ativados e recolhe as peças destes), quer uma base de dados local de peças ligada.

Ativar os Fornecedores necessários e determinar intervalos de Localização/Moeda para o Altium Parts Provider. Esta é a Origem de Peças predefinida para o Enterprise Server. Também pode utilizar uma ou mais bases de dados internas de peças da empresa.
Ativar os Fornecedores necessários e determinar intervalos de Localização/Moeda para o Altium Parts Provider. Esta é a Origem de Peças predefinida para o Enterprise Server. Também pode utilizar uma ou mais bases de dados internas de peças da empresa.

PLM Integration

Related page: PLM Integration

Esta página disponibiliza a interface para o PLM Sync Service. É aqui que define a ligação a uma instância de PLM e ativa/configura a sincronização dos seus componentes de PLM com os do Enterprise Server.

O Enterprise Server facilita a sincronização unidirecional ou bidirecional dos dados dos componentes com os seus sistemas empresariais. A interação entre o Enterprise Server e o sistema empresarial – tipicamente um sistema PLM – é configurada e gerida através da página PLM Integration do servidor. Esta fornece uma interface automatizada para configurar facilmente a interligação, mapear dados de parâmetros e especificar a direção da sincronização dos dados. A sincronização dos dados dos componentes entre o Enterprise Server e o sistema empresarial de destino utiliza um processo de sincronização incorporado que pode ser acionado manualmente ou definido como um evento repetitivo temporizado.

Está disponível um fluxo de trabalho dedicado de Project Creations que suporta a criação automática de números de peça na sua instância de PLM, e depois a sua propagação para o Workspace como parâmetros do projeto. Também pode publicar um design na sua instância de PLM como parte da execução do Project Releaser no Altium Designer.

É fornecido suporte direto para os seguintes sistemas PLM:

  • PTC Windchill® PLM (11.1 M020) e PTC Windchill® PLM (11.0 M030)
  • Arena® PLM
  • Oracle® Agile™ PLM
  • Aras Innovator®
  • Siemens Teamcenter® (com configuração adicional)

 

Processes

Related pages: Criar e Gerir Processos, Definir um Fluxo de Trabalho de Processo

Esta página disponibiliza a interface para criar e gerir Workflows que orientam os designers de uma empresa através de processos de design típicos do dia a dia, tais como:

  • Pedir novas peças de biblioteca
  • Executar atividades relacionadas com projetos, como revisões de design ou publicação para um PLM
  • Criação de novos projetos.

Cada Fluxo de Trabalho utilizado para implementar um determinado processo de design é criado como parte de um Process Definition. Pode, por isso, ser referido como o Fluxo de Trabalho subjacente desse processo, ou simplesmente um Process Workflow. Os processos e os respetivos Fluxos de Trabalho são criados e geridos por um Administrador do Enterprise Server. A interface é composta por quatro separadores:

  • Browser – utilize este separador para navegar centralmente por todos os processos ativos e fechados. Clique numa entrada de um processo para ver um diagrama do seu fluxo de trabalho subjacente (no separador Diagram abaixo da lista), mostrando o que precisa de acontecer para o processo ser concluído, e em que ponto do fluxo esse processo se encontra, em termos de quem tem agora uma tarefa a executar para fazer avançar o processo. Também estão disponíveis separadores para ver os dados associados ao processo (Data separador), bem como um histórico das ações realizadas ao longo do fluxo de trabalho do processo (History separador).

    Como administrador do Enterprise Server, também tem a capacidade de terminar diretamente um processo e, com o botão , descarregar um registo detalhado de todas as atividades do processo listadas, em formato CSV delimitado por vírgulas.

    Como Administrador, pode navegar por todos os processos atualmente ativos (ou fechados) num único local conveniente, vendo de relance o estado de cada um – em que ponto do fluxo de trabalho subjacente um processo se encontra atualmente e quem tem agora a próxima tarefa para que o processo continue a avançar.
    Como Administrador, pode navegar por todos os processos atualmente ativos (ou fechados) num único local conveniente, vendo de relance o estado de cada um – em que ponto do fluxo de trabalho subjacente um processo se encontra atualmente e quem tem agora a próxima tarefa para que o processo continue a avançar.

  • Part Requests/Project Activities/Project Creations – utilize estes separadores para ver, criar e gerir fluxos de trabalho de processo a utilizar ao pedir uma nova peça de biblioteca, ao realizar revisões de design ou publicar para um sistema PLM, ou ao criar novos projetos de design, respetivamente.

    Para as três áreas de design referidas anteriormente, estão incluídos fluxos de trabalho de processo predefinidos na instalação do seu Enterprise Server. Alguns destes são ativados para utilização imediatamente após a instalação. Utilize-os, modifique-os ou crie os seus próprios, conforme necessário, para se adequarem às necessidades da sua empresa. Outros são exemplos – estes não podem ser ativados nem utilizados tal como estão. Cada um destes é, por isso, mais parecido com um “modelo” – edite-o de acordo com os requisitos da sua empresa, atribua-lhe um nome e guarde-o como uma nova definição de processo, que can depois ativa e utiliza, juntamente com todas as outras definições.

    Crie e gira fluxos de trabalho de processo para as três áreas suportadas pelo software. Os exemplos fornecidos para a área de Pedidos de Peças são mostrados aqui.
    Crie e gira fluxos de trabalho de processo para as três áreas suportadas pelo software. Os exemplos fornecidos para a área de Pedidos de Peças são mostrados aqui.

Um poderoso Process Workflow Editor oferece-lhe a flexibilidade para criar processos com fluxos de trabalho tão simples ou tão complexos quanto necessário, e em conformidade com os requisitos da sua empresa. Construa o fluxo de trabalho graficamente e depois defina os aspetos necessários de cada elemento desse fluxo. Para tarefas de utilizador, é utilizado um User Form Editor para criar o formulário necessário que será apresentado ao utilizador, para recolher a sua entrada quando lhe for atribuída uma tarefa no ponto relevante do fluxo de trabalho. Depois de um processo ter sido definido conforme necessário, clique no botão para o adicionar à lista de processos disponíveis para essa área específica do software.

Os processos podem ser exportados e importados, permitindo reutilizá-los rapidamente entre instâncias do Enterprise Server – uma verdadeira poupança de tempo quando o fluxo de trabalho subjacente de um processo pode ser particularmente complexo, e ter de “reinventar a roda” seria, de outra forma, uma tarefa intimidante. Um processo é exportado para o seu disco rígido como um ficheiro Workflow (*.aaw).

Licenses

Related pages: Licenciamento, Private License Service

Esta página disponibiliza a interface para obter e gerir licenças – tanto para o licenciamento do próprio Enterprise Server como também para disponibilização a máquinas cliente através da rede local, por meio do Private License Service (PLS) devidamente configurado.

Utilize os vários separadores na área Licenses  para obter, gerir e atribuir licenciamento ao Enterprise Server, e para disponibilização na sua rede local através do PLS. E utilize os vários relatórios disponíveis para acompanhar a utilização das licenças.
Utilize os vários separadores na área Licenses para obter, gerir e atribuir licenciamento ao Enterprise Server, e para disponibilização na sua rede local através do PLS. E utilize os vários relatórios disponíveis para acompanhar a utilização das licenças.

Estão disponíveis três separadores:

  • Licenses – fornece uma lista de todas as licenças atualmente disponíveis. Serão necessárias pelo menos duas licenças para licenciar efetivamente o Enterprise Server (Altium Enterprise Server e Altium Enterprise Server CAL). Podem ser adicionadas outras licenças para disponibilização através do PLS. As licenças podem ser adquiridas quer From cloud (escolha de uma lista de licenças disponíveis para a sua empresa no portal Altium), quer From file (importar ficheiros de licença alf existentes a partir do disco).
  • Groups – disponibiliza a capacidade de atribuir licenças a grupos de utilizadores. No modo Local PLS, o PLS do Enterprise Server pode disponibilizar seletivamente licenças de software que tenham sido atribuídas a um grupo específico. Por predefinição (salvo indicação em contrário), todas as licenças adquiridas pelo Enterprise Server são atribuídas ao grupo All Users e, por isso, ficam disponíveis para qualquer utilizador que se ligue ao PLS.
  • Reports – fornece um conjunto de funcionalidades de monitorização e relatório de utilização de licenças que podem ser utilizadas para auditar a forma como as licenças são usadas dentro de uma organização. Isto é particularmente útil com o Private License Service, uma vez que os dados dos relatórios podem ser utilizados para garantir que está a ser feito o melhor uso possível dos lugares de licença disponíveis, para antecipar futuras necessidades de licenciamento e para determinar a utilização por utilizadores individuais. Está disponível um conjunto de opções de relatório, acessíveis através de sub-separadores específicos. Dependendo do tipo de informação necessário para cada relatório, podem ser aplicados filtros de relatório associados para ajustar os resultados de modo a incluir licenças, grupos, utilizadores e períodos de tempo específicos. Existe também uma opção para exportar o relatório atual para o disco em formato CSV, compatível com o Microsoft Excel e outras aplicações de folha de cálculo, para fins de administração e contabilidade.

Status

Esta página fornece informação relacionada com o estado do Enterprise Server e acesso rápido a ficheiros de registo. É apresentada em três regiões:

  • Installed Services – fornece informação sobre a versão da instalação atual do Enterprise Server.
  • Path to database and files – fornece informação sobre os caminhos de instalação da base de dados e dos dados, incluindo o tipo de base de dados utilizado pelo Enterprise Server.
  • Logs – fornece informação sobre o caminho de instalação dos ficheiros de registo. Para cada serviço distinto, clique no ícone associado para descarregar um ficheiro zip com o conjunto relevante de ficheiros de registo.

A página Status fornece detalhes da instalação, bem como ficheiros de registo para os vários serviços.
A página Status fornece detalhes da instalação, bem como ficheiros de registo para os vários serviços.

Health

Related page: Health Monitor

Esta página disponibiliza um Health Monitor baseado no navegador. A página fornece um resumo visual do estado da máquina anfitriã e do sistema de armazenamento do Enterprise Server. A página é um complemento baseado no navegador da ferramenta Health Monitor tool do servidor, que está disponível como aplicação autónoma na máquina anfitriã do servidor (proveniente da pasta Tools da instalação), mas oferece a vantagem de poder ser acedida remotamente pelos administradores através da rede.

A página Health oferece uma vista imediata do estado e da integridade da sua instalação do Enterprise Server e do sistema em que está instalada.
A página Health oferece uma vista imediata do estado e da integridade da sua instalação do Enterprise Server e do sistema em que está instalada.

Como visão geral destacada do estado do servidor, a página Health apresenta ícones distintos de aviso/erro para entradas de estado que mereçam atenção. Os alertas comuns incluem cópias de segurança de dados em atraso, expiração de licença pendente, ou uma conta de utilizador admin/admin ativa (palavra-passe a necessitar de alteração!).

Além do resumo visual rápido da integridade do servidor, a página também disponibiliza a seguinte funcionalidade:

  • Capacidade de gerar um relatório de estado para enviar ao Suporte da Altium (e, em última instância, aos Developers da Altium). Para o fazer, clique na parte Generate do texto Generate status report for support team, na área Status da página – os relatórios necessários serão gerados e reunidos num único arquivo Zip (vault_status_report_<Date>.zip) e transferidos para a pasta de transferências predefinida do seu navegador.
  • Capacidade de transferir todos os ficheiros de registo – contendo entradas de Erro e Aviso de todos os ficheiros de registo disponíveis do servidor, e que normalmente se encontram na pasta \ProgramData\Altium\Altium365Data\logs. Para o fazer, clique na ligação Download all logs, na secção Logs da página. Os ficheiros serão reunidos num único arquivo Zip (AllLogs.zip) e transferidos para a pasta de transferências predefinida do seu navegador.
  • Utilize a ligação Clear logs (localizada na parte inferior da secção Logs da página) para arquivar e, em seguida, eliminar todos os ficheiros de registo existentes. O arquivo (logs_<Date>.zip) será armazenado na pasta \ProgramData\Altium\Altium365Data\logs.archive.
  • Para atualizar manualmente o estado do seu servidor, clique na ligação refresh status, na área Status da página. A integridade do seu servidor e do sistema será verificada e a página será atualizada em conformidade com o estado atual. A data e a hora refletem a última vez que a integridade do servidor foi verificada.

    Note que, após a instalação do Enterprise Server, a primeira verificação da integridade do servidor ocorre cerca de 5 minutos depois de aceder à página Health . Pode executar uma atualização manual para realizar a verificação mais cedo. As verificações automáticas subsequentes são efetuadas a cada 4 horas.

A instalação do Enterprise Server também inclui um Health Monitor que pode ser iniciado como ferramenta autónoma – no computador que aloja o Enterprise Server – utilizando o atalho no ambiente de trabalho que é criado quando o Enterprise Server é instalado. Em alternativa, a ferramenta Health Monitor pode ser encontrada na pasta \Program Files (x86)\Altium\Altium365\Tools\HealthMonitor como o executável avhealth.exe. Note que a pasta também inclui uma ferramenta simplificada de linha de comandos: avConsoleHealth.exe. Nesta variante autónoma, o Health Monitor funciona como uma entidade independente que consulta o Enterprise Server e o sistema anfitrião, podendo, assim, fornecer dados e informações cruciais mesmo no caso improvável de o Enterprise Server não estar totalmente funcional. Para informações mais detalhadas sobre esta ferramenta autónoma, consulte Enterprise Server Health Monitor.

Instalações

Related page: Serviço de Instalação em Rede

Esta página fornece a interface para o Network Installation Service, através do qual pode realizar instalações ou atualizações de produtos Altium através da sua rede local, e permite o controlo centralizado da disponibilidade do software, da configuração e das suas capacidades. Ao utilizar o NIS, adquire ficheiros de produtos de software a partir da Altium e depois reúne-os num pacote de implementação de software configurável. O pacote armazenado localmente pode depois ser implementado em estações de trabalho em rede como um executável de instalação de software (*.msi), ou como instalação direta utilizando a Group Policy do Active Directory da Microsoft.

Para utilizar o NIS, o computador no qual o Enterprise Server está instalado must ter ligação à Internet.

A página Installations  da interface do navegador do Enterprise Server – a sua ligação ao Network Installation Service.
A página Installations da interface do navegador do Enterprise Server – a sua ligação ao Network Installation Service.

Os controlos estão distribuídos pelos seguintes separadores:

  • Products & Extensions – a sua vista sobre o conjunto de instaladores de produtos e extensões Altium disponíveis, acessíveis com base nas credenciais AltiumLive fornecidas. Estes estão armazenados no Cloud Repository da Altium.
  • Deployment Packages – onde cria e configura um Deployment Package, que estipula como instalar o produto e as extensões escolhidos. Depois de criado, pode ser transferido um ficheiro associado do Windows Installer Package (*.msi) e utilizado para instalar o software numa máquina cliente de destino, ou em todas as máquinas cliente da empresa.
  • Updates – apresenta uma área conveniente na qual pode configurar a forma como pretende que os seus produtos e extensões, no seu Enterprise Server local, sejam atualizados. Pode configurá-los para serem atualizados manualmente ou automaticamente.
  • Server Storage – lista que produtos e extensões estão disponíveis no seu Enterprise Server local (aqueles que adquiriu anteriormente). Um pacote de implementação only incluir produtos e extensões que estejam listados neste separador.
  • Tasks – apresenta um Registo de Operações que reflete uma tarefa que está atualmente em execução, ou que já foi executada.

Explorer

Related page: Gerir a Estrutura e o Acesso ao Conteúdo

Esta página dá-lhe acesso à estrutura do Enterprise Server e é semelhante em apresentação e disposição ao Explorer panel no Altium Designer. A partir daqui, poderá navegar pelas pastas e Itens dentro do Enterprise Server. E embora não possa criar nem editar Itens a partir da interface do navegador (pode removê-los), pode criar e editar pastas e, assim, construir a estrutura do servidor sem ter de iniciar sessão nesse servidor através do Altium Designer.

Também pode definir a partilha a partir desta interface – controlando quem pode ver que conteúdo no Enterprise Server e, ao nível da pasta, se outros utilizadores podem simplesmente visualizar uma pasta e o seu conteúdo, ou também editá-los (efetivamente libertando/confirmando/carregando dados de design para a mesma). Uma única instalação do Enterprise Server pode ser dividida em várias “zonas” efetivas de conteúdo, mas com permissões controladas o conteúdo pode ser tornado seletivamente visível, ou ocultado, conforme necessário – dando às pessoas certas o acesso certo aos dados certos.

O conteúdo também pode ser transferido do Enterprise Server diretamente a partir desta interface.

Navegue e defina a estrutura do seu Enterprise Server, bem como o acesso ao conteúdo aí existente e a possibilidade de o transferir.
Navegue e defina a estrutura do seu Enterprise Server, bem como o acesso ao conteúdo aí existente e a possibilidade de o transferir.

Os administradores do Enterprise Server poderão ver e gerir todo o conteúdo do Workspace. Para um utilizador partilhado do Enterprise Server (não administrador), apenas as pastas que tenham sido partilhadas – ou seja, às quais o utilizador tenha permissões de acesso – estarão acessíveis quando o utilizador iniciar sessão no Workspace.
AI-LocalizedAI-localized
If you find an issue, select the text/image and pressCtrl + Enterto send us your feedback.
Conteúdo