Outils supplémentaires

L’éditeur CAM d’Altium Designer comprend un certain nombre d’outils facilitant l’exécution de certaines tâches lors du travail sur un document CAM.

Calcul de la surface de cuivre

Pour calculer la surface totale de cuivre des objets sélectionnés dans le document courant, choisissez la commande Tools » Calc. Copper Area dans les menus principaux. Après avoir lancé la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous passez en mode de calcul de surface de cuivre. La procédure suit la séquence d’actions suivante :

  1. Cliquez sur les objets que vous souhaitez inclure dans le calcul afin de les sélectionner. En cliquant à l’écart d’un objet, vous pouvez faire glisser une zone de sélection pour inclure plusieurs objets dans la sélection. La sélection est cumulative.
  2. Une fois tous les objets requis sélectionnés, cliquez avec le bouton droit. Un fichier de rapport (Copper Area.rpt) est généré et ouvert comme document actif dans la fenêtre principale de conception. Pour chaque couche associée aux objets sélectionnés, le rapport indique la surface de cuivre utilisée, en pouces carrés. La surface totale de cuivre est également indiquée.

Le rapport est généré et enregistré automatiquement dans le dossier suivant :

Altium Designer Develop / Altium Designer Agile: \Users\<ProfileName>\AppData\Roaming\Altium\Altium Designer <Solution> <GUID>\CAMtastic

Altium Designer: \Users\<ProfileName>\AppData\Roaming\Altium\Altium Designer <GUID>\CAMtastic

Pour accéder au dossier, cliquez avec le bouton droit sur le fichier de rapport (*.rpt) dans le panneau Projects panel et sélectionnez l’option Explore dans le menu contextuel.

Placement d’un remplissage de cuivre

Pour remplir une frontière fermée avec du cuivre, choisissez la commande Tools » Copper Pour dans les menus principaux. Après avoir lancé la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous êtes invité à sélectionner une bordure fermée. Les bordures fermées peuvent être des cercles, des rectangles ou des polylignes (si elles ont été fermées). La procédure suit la séquence d’actions suivante :

  1. Placez simplement le curseur n’importe où sur la bordure de la zone que vous souhaitez remplir de cuivre et cliquez. La boîte de dialogue Copper Pour apparaît.
  2. La boîte de dialogue affiche un aperçu du motif qui sera utilisé pour le remplissage de cuivre, ainsi qu’une valeur de dégagement. Cette valeur fournit une marge afin de garantir que le remplissage reste entièrement contenu dans les limites de l’image d’origine. Par défaut, le dernier motif défini pour le remplissage de cuivre sera celui proposé. Si vous souhaitez utiliser un autre motif pour le remplissage, cliquez sur le bouton Edit Pattern pour ouvrir la boîte de dialogue Edit Pattern - Copper Pour. Utilisez cette boîte de dialogue pour définir le motif du remplissage selon vos besoins :
    1. Si Fill Type est défini sur Polygon (Raster), alors tous les autres paramètres de cette boîte de dialogue seront désactivés. La frontière sélectionnée sera remplie avec un polygone plein et conformément à tout dégagement spécifié dans la boîte de dialogue Copper Pour.
    2. Si Fill Type est défini sur Vector, vous pouvez choisir entre l’utilisation d’une image pleine ou d’une forme/Dcode. Vous pouvez choisir une forme et saisir une taille à utiliser pour le remplissage, ou spécifier l’utilisation d’une ouverture existante. Si vous avez choisi d’utiliser Shape/Dcode, vous pouvez spécifier l’espacement XY de la forme utilisée.
  3. Après avoir défini le motif et le dégagement selon vos besoins, cliquez sur OK pour verser le cuivre dans la frontière.
  4. Continuez à sélectionner d’autres frontières fermées pour le remplissage de cuivre, ou cliquez avec le bouton droit, ou appuyez sur Esc, pour quitter.
  • L’utilisation d’un remplissage polygonal entraînera l’ajout d’un nouveau Dcode à votre liste d’ouvertures. Celui-ci apparaît sous l’entrée Poex.
  • Si vous utilisez des formes et des tailles pour des remplissages vectoriels qui ne correspondent pas à des ouvertures existantes, elles seront ajoutées à la liste des ouvertures avec le prochain Dcode disponible.
  • Bien qu’un remplissage Polygon (Raster) apparaisse de la même manière qu’un Vector (Solid), il sera défini par de grandes formes superposées plutôt que par de minuscules remplissages. Cela permet généralement de réduire la taille du fichier et d’accélérer le rafraîchissement.
  • Seules les valeurs positives sont acceptées pour le dégagement de frontière. Tout nombre négatif saisi entraînera l’ignorance du signe négatif.

Suppression des pastilles

Pour supprimer les pastilles isolées et empilées de toutes les couches internes de signal du document courant, choisissez la commande Tools » Pad Removal dans les menus principaux. Après avoir lancé la commande, une boîte de dialogue d’information apparaît, fournissant un résumé des pastilles isolées et empilées détectées sur toutes les couches internes de signal trouvées dans le document courant. Après avoir cliqué sur OK, le nombre total de pastilles indiqué sera supprimé.

  • Une ou plusieurs couches du document courant doivent être de type Internal pour que cette commande puisse être utilisée.
  • Si vous utilisez l’éditeur PCB d’Altium Designer pour générer les fichiers Gerber, la désactivation de l’option Include unconnected mid-layer pads - dans l’onglet Layers de la boîte de dialogue Gerber Setup dialog - produira effectivement la même action que cette commande.

Modifier l’écartement d’objet

La commande Tools » Spread/Reduce dans les menus principaux est utilisée pour augmenter ou diminuer l’écartement d’un objet sélectionné, en ajoutant essentiellement de l’épaisseur à l’ouverture d’origine liée à l’objet, ou en l’amincissant, puis en enregistrant le résultat comme une nouvelle ouverture.

Après avoir lancé la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous passez en mode d’augmentation/réduction. La procédure suit la séquence d’actions suivante :

  1. Sélectionnez le ou les objets que vous souhaitez agrandir/réduire. Placez simplement le curseur sur des objets individuels et cliquez pour les ajouter à la sélection, ou utilisez l’un des nombreux outils de sélection disponibles.
  2. Une fois tous les objets sélectionnés, cliquez avec le bouton droit. La boîte de dialogue Spread/Reduce Size apparaît. Utilisez-la pour spécifier une taille d’agrandissement/réduction, en veillant à inclure un signe négatif en cas de réduction. Vous pouvez choisir de placer les nouveaux objets sur la même couche, sur une nouvelle couche ou sur l’une des couches existantes. L’option Delete Old Objects vous permet de conserver les objets d’origine à des fins de comparaison.
  3. Après avoir défini les options de dimensionnement selon vos besoins, cliquer sur OK appliquera le changement de taille au(x) objet(s) sélectionné(s). Les formes résultantes obtenues seront ajoutées comme nouvelles définitions d’ouverture — une par ouverture initiale différente dans la sélection — et des Dcodes seront attribués à chacune, à partir du premier Dcode disponible (vide).
  4. Continuez à agrandir/réduire d’autres objets, ou cliquez avec le bouton droit, ou appuyez sur Esc, pour quitter.
  • Si vous réduisez la taille d’un objet et que la même couche a été choisie pour placer le nouvel objet, l’option Delete Old Objects doit être activée, sinon rien ne se passera.
  • Les nouvelles définitions d’ouverture peuvent être consultées depuis le panneau CAMtastic , ou dans la boîte de dialogue Edit Apertures (Tables » Apertures).

Ajouter des teardrops aux pastilles sélectionnées

La commande Tools » Teardrops dans les menus principaux est utilisée pour ajouter des teardrops aux pastilles sélectionnées sur les couches de routage (signal) du document courant. L’ajout de teardrops aux pastilles est une technique courante pour se prémunir contre les éclatements de perçage pendant la phase de fabrication du circuit imprimé.

Assurez-vous d’abord que les couches de routage (signal) auxquelles vous souhaitez ajouter des pastilles avec teardrop sont activées dans la liste des couches du panneau CAMtastic .

Après avoir lancé la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous êtes invité à sélectionner les pastilles auxquelles vous souhaitez ajouter un teardrop. Placez simplement le curseur sur des pastilles individuelles et cliquez pour les ajouter à la sélection, ou utilisez l’un des nombreux outils de sélection disponibles. Une fois toutes les pastilles à traiter sélectionnées, cliquez avec le bouton droit. La boîte de dialogue Add Teardrops apparaît.

La moitié gauche de la boîte de dialogue vous permet de définir le style de teardrop à appliquer — soit Pad , soit Line. Le teardrop de style Pad  placera une pastille de moitié plus petite que la pastille d’origine à l’intersection piste/pastille. Le teardrop de style Line  placera deux lignes (tangentes à la pastille) pour remplir l’intersection piste/pastille. Lors de l’utilisation du style Line , vous pouvez spécifier un Line Offset Factor, qui contrôle la longueur du teardrop.

La moitié droite de la boîte de dialogue vous permet de définir et d’appliquer diverses vérifications de dégagement. Définissez ces contraintes selon vos besoins. Par défaut, chacune est définie sur 5mil.

Le champ Inflate Pads/Vias bounding Rect By est utilisé comme méthode pour accélérer le processus d’ajout de teardrops. En augmentant le rectangle englobant d’une pastille, vous pouvez réduire le nombre de pistes à prendre en compte pour l’ajout de teardrops à celles qui touchent la frontière agrandie. Considérez cela comme une vérification grossière, suivie d’une vérification fine des pistes restantes afin de déterminer si elles sont réellement connectées à la pastille ou non. Le paramètre par défaut est 25mil/side.

Après avoir défini le style de teardrop et les vérifications de dégagement selon vos besoins, cliquer sur OK ajoutera des teardrops à toutes les pastilles sélectionnées. Si le placement d’un teardrop entraîne la violation d’une ou plusieurs vérifications, aucune pastille ne recevra de teardrop.

Continuez à sélectionner d’autres pastilles auxquelles ajouter des teardrops, ou appuyez sur Esc pour quitter.

  • Pour appliquer les options de contrainte de dégagement, vous devez avoir extrait la netlist du document courant avant d’utiliser la commande d’ajout de teardrops.
  • Une pastille ne recevra un teardrop que si au moins une piste y est connectée.
  • Lors de l’ajout de teardrops aux pastilles, l’effet du rectangle englobant agrandi ne sera visible que pour les pastilles regroupées dans une zone particulière. Si les pastilles sont éloignées les unes des autres dans la conception, le rectangle englobant utilisé dans la vérification grossière sera celui de l’union des pastilles sélectionnées individuellement et pourrait donc s’étendre à l’ensemble de la conception, ralentissant ainsi le processus.
  • Il n’est pas conseillé d’ajouter des teardrops aux pastilles à la fois dans votre outil d’édition PCB et dans l’éditeur CAMtastic. Les résultats aux intersections piste/pastille seraient peu satisfaisants.

Rogner la sérigraphie

La commande Tools » Trim Silkscreen du menu principal permet de rogner les images de la couche de sérigraphie lorsqu’elles empiètent sur les pastilles de la couche de masque de soudure.

Après le lancement de la commande, la boîte de dialogue Trim Silkscreen apparaît. Utilisez cette boîte de dialogue pour spécifier une contrainte d’espacement entre les images de sérigraphie et le bord des pastilles du masque de soudure. Des valeurs positives (retrait de la sérigraphie par rapport à la pastille) ou négatives (empiètement sur la pastille) peuvent être saisies.

Utilisez l’option Copy to New Layer pour enregistrer une copie de la sérigraphie d’origine sur une nouvelle couche. Cela peut s’avérer très utile si vous souhaitez comparer les résultats de l’opération de rognage.

Après avoir défini les options de rognage selon vos besoins, cliquez sur OK  pour effectuer le rognage.

  • Au moins une couche de sérigraphie et une couche de masque de soudure doivent être définies dans le document courant avant de pouvoir utiliser cette commande. Le type de couche correspondant (Silk TopSilk BotMask TopMask Bot) doit être attribué aux couches appropriées dans la boîte de dialogue Layers Table (Tables » Layers).
  • Lors de l’utilisation de l’option Copy to New Layer, une couche, <designname>-old_n, sera créée pour chaque paire sérigraphie/masque de soudure (par exemple une pour le dessus et une pour le dessous, si les couches existent et ont été définies dans la boîte de dialogue Layers Table).
  • Il est conseillé de n’activer que les couches de masque de soudure/sérigraphie lors de l’utilisation de cette commande. Non seulement cela facilite l’identification des pastilles sur lesquelles la sérigraphie empiète, mais cela vous permet également de comparer les couches de sérigraphie d’origine et rognées sans l’encombrement des autres couches.

Create & Group Parts

La commande Tools » Parts » Create & Group Parts du menu principal permet de créer et de regrouper les pièces identiques dans l’image de conception courante, afin de pouvoir générer une liste de pièces qui pourra ensuite être exportée.

Assurez-vous d’abord qu’une seule couche supérieure ou inférieure (par exemple la couche Top ou Bottom Solder Mask) est visible dans la fenêtre principale de conception, toutes les autres couches étant désactivées.

Après le lancement de la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous êtes invité à sélectionner une empreinte. La procédure suit la séquence d’actions suivante :

  1. Utilisez le curseur pour sélectionner toutes les pastilles d’une empreinte donnée, soit en cliquant sur chaque pastille individuellement, soit en faisant glisser un cadre de sélection autour d’elles.
  2. Cliquez avec le bouton droit : la boîte de dialogue Assign/Group Parts apparaît. Utilisez cette boîte de dialogue pour donner une description à l’empreinte (par ex. DIP14), spécifier sa rotation et définir son type (Thru Hole, ou SMT).
  3. Après avoir défini les propriétés de l’empreinte selon vos besoins, cliquez sur OK. Le logiciel recherchera uniquement sur la même couche des empreintes identiques, en se basant sur la taille, la forme et l’orientation. Un rectangle sera tracé autour de chaque pièce identique, avec une croix passant par son centre. Ces rectangles barrés d’une croix sont ajoutés à une nouvelle couche - Refdes_Top ou Refdes_Bottom - selon que la couche utilisée pour créer les pièces se trouve sur le dessus ou le dessous. Cette couche est ajoutée à la liste des couches dans le panneau CAMtastic.
  4. Continuez à sélectionner et regrouper d’autres empreintes, ou cliquez avec le bouton droit, ou appuyez sur Esc, pour quitter.
  • Vous ne pouvez pas regrouper des pièces qui l’ont déjà été. Par conséquent, sélectionner une empreinte déjà regroupée et lui attribuer une nouvelle description n’entraînera aucun changement. Vous pouvez toutefois ajouter une empreinte du même type à la liste des pièces en sélectionnant l’empreinte et en lui donnant la même description.
  • Les informations sur les pièces sont répertoriées dans la boîte de dialogue Export Part Centroids (File » Export » Part Centroids).

Assign Reference Designators

La commande Tools » Parts » Assign Ref Designators du menu principal permet d’attribuer des désignateurs de référence à toutes les pièces qui ont été créées/regroupées avec succès dans le document de conception courant.

Après le lancement de la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous êtes invité à sélectionner une pièce. Placez simplement le curseur au centre de la croix d’une pièce regroupée, puis cliquez. La boîte de dialogue Enter Value apparaît, à partir de laquelle vous pouvez saisir le désignateur de référence que vous souhaitez attribuer à la pièce. Après avoir saisi le désignateur voulu et cliqué sur OK, le désignateur apparaît au centre de la croix de la pièce.

Continuez à attribuer des désignateurs de référence aux autres pièces de la conception, ou cliquez avec le bouton droit, ou appuyez sur Esc, pour quitter.

  • Les désignateurs de référence peuvent contenir n’importe quel caractère alphabétique et/ou numérique. Les traits de soulignement peuvent être utilisés, mais pas les espaces ni les autres caractères. Le désignateur doit être uniquement en minuscules.
  • Le placement de désignateurs alphanumériques vous permettra d’utiliser l’incrémentation automatique. Par exemple, si vous saisissez u1 pour le premier désignateur, le désignateur u2 sera automatiquement proposé lors du placement du deuxième désignateur, et ainsi de suite. Cela peut être très utile lors de l’attribution de désignateurs à des pièces d’un même composant.
  • Les informations de désignateur de référence seront ajoutées à la liste des pièces dans la boîte de dialogue Export Part Centroids (File » Export » Part Centroids).

Convert Flashed Pads to Homebase Pads

La commande Tools » SMT Stencil » Homebase Pad Conversion du menu principal permet de convertir une paire de pastilles flashées en pastille homebase. Les pastilles homebase sont utilisées pour améliorer la surface de pâte déposée (par pastille) avec un pochoir SMT.

Après le lancement de la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous passez en mode conversion. La procédure suit la séquence d’actions suivante :

  1. Sélectionnez la paire initiale de pastilles flashées à convertir. Placez simplement le curseur au-dessus de chaque pastille de la paire et cliquez.
  2. Cliquez avec le bouton droit pour accéder à la boîte de dialogue Flash - Homebase Conversion. Utilisez cette boîte de dialogue pour :
    • Définir la pastille homebase en termes de direction et d’étendue du biseautage appliqué à chacune des pastilles de la paire.
    • Choisir de dessiner les pastilles homebase résultantes sur la même couche, sur une nouvelle couche ou sur l’une des couches existantes du document courant.
    • Diverses autres options de conversion sont disponibles dans la boîte de dialogue, notamment la possibilité de définir une tolérance de flash - lors de la recherche de paires de pastilles correspondant à la paire initialement sélectionnée - et de conserver les anciennes pastilles ou de les supprimer complètement.
  3. Après avoir défini les options selon vos besoins, cliquer sur OK  vous ramènera à la fenêtre principale de conception et vous serez invité à sélectionner toute la zone à prendre en compte pour la conversion. Faites simplement glisser un cadre de sélection autour de l’ensemble de la conception, puis cliquez avec le bouton droit une fois la zone sélectionnée. Les objets sélectionnés seront comparés à la paire initiale de pastilles sélectionnée et toutes les correspondances trouvées seront converties en pastilles homebase.
  4. Continuez à convertir d’autres paires de pastilles flashées en pastilles homebase, ou cliquez avec le bouton droit, ou appuyez sur Esc, pour quitter.
  • La paire initiale de pastilles flashées peut être différente en forme et/ou en taille. La plus petite des deux sera utilisée pour calculer la taille de la pastille homebase.
  • Après conversion, chaque pastille homebase est traitée comme un objet unique.

Add Epoxy Bars

La commande Tools » SMT Stencil » Add Epoxy Bars du menu principal permet d’ajouter une barre d’époxy entre toutes les occurrences d’une combinaison sélectionnée de paires de pastilles flashées dans le document courant.

Après le lancement de la commande, le curseur se transforme en petit carré et vous passez en mode d’ajout de barres d’époxy. La procédure suit la séquence d’actions suivante :

  1. Sélectionnez une paire initiale de pastilles flashées. Placez simplement le curseur au-dessus de chaque pastille de cette paire initiale et cliquez.
  2. Cliquez avec le bouton droit pour accéder à la boîte de dialogue Add Epoxy Bars. Utilisez cette boîte de dialogue pour :
    • Définir la largeur et la hauteur de la barre d’époxy, par rapport à sa position entre les deux pastilles.
    • Choisir de dessiner les barres d’époxy résultantes sur la même couche, sur une nouvelle couche ou sur l’une des couches existantes du document courant.
    • Diverses autres options de conversion sont disponibles dans la boîte de dialogue, notamment la possibilité de définir une tolérance de flash - lors de la recherche de paires de pastilles correspondant à la paire initialement sélectionnée - et de conserver les anciennes pastilles, ou de les supprimer complètement.
  3. Après avoir défini les options selon vos besoins, cliquer sur OK  vous ramènera à la fenêtre principale de conception et vous serez invité à sélectionner toute la zone à prendre en compte pour la conversion. Faites simplement glisser un cadre de sélection autour de l’ensemble de la conception, puis cliquez avec le bouton droit une fois la zone sélectionnée. Les objets sélectionnés seront comparés à la paire initiale de pastilles sélectionnée, et toutes les correspondances trouvées auront une barre d’époxy placée entre elles.
  4. Continuez à ajouter des barres d’époxy, ou cliquez avec le bouton droit, ou appuyez sur Esc, pour quitter.
  • Le Gap Factor de la barre d’époxy indique la largeur et la hauteur de la barre entre les deux pastilles. La largeur est fonction de la distance horizontale entre les pastilles (mesurée à partir du bord intérieur dans chaque cas). La hauteur est fonction de la distance verticale couverte par les pastilles (mesurée du bord supérieur de la pastille la plus haute jusqu’au bord inférieur de la pastille la plus basse). Seules des valeurs comprises entre 10 et 100 pour cent peuvent être saisies dans ces champs.
  • Si cette commande est utilisée deux fois au cours d’une même session de conception, la boîte de dialogue Add Epoxy Bars n’apparaîtra que si la paire de pastilles initiale est différente de celle sélectionnée lors de la première exécution de la commande. Sinon, il sera supposé que vous souhaitez appliquer les mêmes paramètres, et vous serez invité à sélectionner directement la zone de conversion.

Création et utilisation d’une macro

Pour enregistrer une nouvelle macro pour les actions effectuées dans le document actif, choisissez la commande Macro » Start Recording dans les menus principaux. Après le lancement de la commande, la boîte de dialogue Create New Macro File apparaîtra. Utilisez cette boîte de dialogue pour définir où le nouveau fichier de script de macro doit être enregistré, ainsi que le nom sous lequel il doit l’être. Après avoir cliqué sur Open, vous passerez en mode d’enregistrement. Toutes les actions que vous effectuerez dans l’éditeur CAMtastic seront enregistrées, et les lignes de script correspondantes seront ajoutées au fichier de macro (*.bas).

Lorsque vous avez terminé d’effectuer toutes les actions à inclure dans la macro, utilisez la commande Macro » Stop Recording pour quitter le mode d’enregistrement. La session d’enregistrement de macro en cours sera terminée et le fichier de script de macro généré sera automatiquement ouvert comme document actif dans la fenêtre principale de conception. Le fichier généré apparaîtra dans le panneau Projects comme document libre. Le langage de script utilisé est Enable Basic.

Pour modifier un script de macro généré, utilisez la commande Macro » Edit Script. Après le lancement de la commande, la boîte de dialogue Open Macro File apparaîtra. Utilisez cette boîte de dialogue pour localiser et ouvrir le fichier de macro (*.bas) que vous souhaitez modifier. Le fichier de macro s’ouvrira comme document actif dans la fenêtre principale de conception. Vous pourrez ensuite modifier le script selon vos besoins.

Pour exécuter le script de macro spécifié, choisissez la commande Macro » Run Script dans les menus principaux. Après le lancement de la commande, la boîte de dialogue Open Macro File apparaîtra. Utilisez cette boîte de dialogue pour localiser le fichier de macro (*.bas) que vous souhaitez exécuter. Après avoir cliqué sur Open, la macro sera exécutée et les commandes qu’elle contient seront appliquées.

AI-LocalizedAI-localized
If you find an issue, select the text/image and pressCtrl + Enterto send us your feedback.
Feature Availability

The features available to you depend on which Altium solution you have – Altium Develop, an edition of Altium Agile (Agile Teams or Agile Enterprise), or Altium Designer (on active term).

If you don’t see a discussed feature in your software, contact Altium Sales to find out more.

Legacy Documentation

Altium Designer documentation is no longer versioned. If you need to access documentation for older versions of Altium Designer, visit the Legacy Documentation section of the Other Installers page.

Contenu